Interkulturelles Dolmetschen

Manchmal muss es schnell gehen. Als «Ersatz» für das Dolmetschen vor Ort werden Angehörige oder Personal hinzugezogen. Das ist nicht ideal, da Laien-Dolmetscher oft nicht über ausreichende Distanz zu Fach- oder Zielperson verfügen, sprachlich nicht unbedingt hinreichend qualifiziert sind, und über die Best Practices, auf die es beim erfolgreichen Dolmetschen ankommt, nicht Bescheid wissen.

Dolmetschen auf Distanz (Telefondolmetschen oder Videdolmetschen) bietet eine gute Alternative. Besonders beim Videodolmetschen kann eine Beziehung zwischen den Beteiligten aufgebaut werden, die das Dolmetschen vor Ort in vielen Fällen gleichwertig ersetzen kann.

Interkulturelle Dolmetscher bringen bei allen Leistungen des Gemeinwesens Licht ins Dunkel: Dienstleistungen von Behörden und Sozialleistungen werden verständlich gemacht, Kommunikation im Bildungsbereich wird vor allem zwischen Eltern und Lehrkräften erleichtert, vor Gericht und im Asylprozess werden entscheidende Informationen akkurat verdolmetscht.

Es geht beim interkulturellen Dolmetschen um Teilhabe und Integration für Menschen, die noch keine der Amtssprachen verhandlungssicher beherrschen und doch Teil unserer Gesellschaft sind.

Interkulturelles Dolmetschen unterscheidet sich vom klassischen Simultan- oder Konsekutivdolmetschen, das bei Konferenzen oder Vorträgen zum Einsatz kommt, denn beim interkulturellen Dolmetschen entsteht ein Trialog zwischen Fach- und Zielperson und der dolmetschenden Person. Sowohl Laut- als auch Gebärdensprache können Teil vom interkulturellen Dolmetschen sein.

Bei dolmX buchen Sie mit wenigen Klicks Dolmetschende, die sich in Ihrem Metier auskennen. Per Video sind sie auch dann verfügbar, wenn es schnell gehen muss.

Interkulturell
Unsere Dolmetschenden bauen echte Brücken zwischen Ihnen und Ihren Gesprächspartnern.
Weniger Bürokratie
dolmX kümmert sich für Sie um alles Administrative – von der Dolmetschersuche bis zur Abrechnung.
Gebärdensprache
Verständigung und Gleichberechtigung in allen Gesprächssituationen.
Videomeetings
Für kurze und kurzfristige Einsätze. Minutengenaue Abrechnung. Keine zusätzlichen Kosten durch Anfahrtswege.
Einfache Buchung
Wir vermitteln Ihnen automatisch den passenden Dolmetscher aus unserer Community.
Sicherheit
In der Schweiz gehostet. Jede Kommunikation über unsere Plattform ist sicher und verschlüsselt.

Einsatzbereiche des interkulturellen Dolmetschens

Gesundheit

Wichtigste Einsatzorte:
Spitäler, Psychiatrien, Arztpraxen

Gesprächssituationen:
Patientengespräch, Anamnese, Psychotherapie, Vorsorge

Mit dolmX:

  • Schnelle Verfügbarkeit von Dolmetschenden bei kurzfristigen Einsätzen und Notfällen
  • Dank Videotechnologie mehr Kontext und erfolgreichere Kommunikation als beim Telefondolmetschen
  • Einfache und automatisierte Abrechnung auch für grosse Institutionen mit vielen Ansprechpartnern
Justiz

Wichtigste Einsatzorte:
Behörden, Gerichte

Gesprächssituationen:
Anhörung und Befragung von Prozessparteien, Zeuginnen, Sachverständigen

Mit dolmX:

  • Dolmetschende mit nachgewiesener Qualifikation für Dolmetschen bei Behörden und Gerichten (Eidgenössischer Fachausweis)
  • Videodolmetschen hilft ad hoc, wo keine Gerichtsdolmetscher vor Ort verfügbar sind
  • Sichere und verschlüsselte Kommunikation über Server in der Schweiz 
Bildung & Soziales

Wichtigste Einsatzorte:
Schulen, Sozialamt, Arbeitsvermittlung, Opferhilfe, Ämter

Gesprächssituationen:
Antragstellung, Elterngespräch, Sozialberatung

Mit dolmX:

  • Schnelle Online-Buchung ohne lange Wartezeiten
  • Stabile und sichere Videotechnologie auch bei hoher Frequenz kurzer Gespräche
  • Einfache und transparente Abrechnung über viele Institutionen und Ansprechpersonen hinweg
Asylwesen

Wichtigste Einsatzorte:
Organisationen für Rechtsschutz

Gesprächssituationen:
Rechtsberatung

Mit dolmX:

  • Hohe Verfügbarkeit von Dolmetschenden für kurze Fristen und dringende Gespräche
  • Dolmetscher mit Eidgenössischem Fachausweis für interkulturelles Dolmetschen und Vermitteln
  • Per Video bessere Kommunikation als per Telefon bei komplexen und emotionalen Inhalten
Andere Einsatzbereiche

Andere Einsatzorte:
Unternehmen der Privatwirtschaft, Verbände, Vereine…

Gesprächssituationen:
Konferenzen, Geschäftsgespräche, Trainings…

Mit dolmX:

  • Bessere Beziehung zwischen Unternehmen und Mitarbeitenden durch erfolgreiche interkulturelle Verständigung
  • Minimaler administrativer Aufwand durch automatisierte Vermittlung und Abrechnung von Dolmetscheinsätzen
  • Rollenmanagement für Ihre Mitarbeitenden