aktiv

Psychohygiene und warum die Stärkung der mentalen Gesundheit für interkulturelle Dolmetschende wichtig ist

Unkategorisiert

Dieser Blogpost wurde von unserer Mitarbeiterin Katharina Hutter verfasst, die selbst seit Jahren als interkulturelle Dolmetscherin tätig ist. Am 10. Oktober wurde der Welttag der...[…] Weiterlesen

Interkulturelles Dolmetschen in der Schweiz

Unkategorisiert

Der 30. September wird als Internationaler Tag des Übersetzens gefeiert. 1991 rief die Fédération internationale des traducteurs die Idee des Internationalen Tags des Übersetzens ins...[…] Weiterlesen

Netzwoche berichtet über dolmX

Unkategorisiert

Das Schweizer Fachmagazin für die ICT-Branche «Netzwoche» berichtet über IT, Telekommunikation, E-Business, Online und Webtechnologien. Es stellt regelmässig App-Projekte vor, und auch dolmX wurde nun ein Beitrag gewidmet. Wir möchten...[…] Weiterlesen

SwissGlobal interviewt Geschäftsführerin von dolmX

Unkategorisiert

Die Sprachdienstleisterin SwissGlobal hat ein Interview mit Anja Höfs, der Geschäftsführerin von dolmX, publiziert. Darin erklärt sie, inwiefern dolmX einen sozialen Impact hat, was bei...[…] Weiterlesen

dolmX erhält das «swiss made software» Label

Unkategorisiert

Wir freuen uns, ab sofort offiziell mit dem Prädikat «swiss made software» ausgezeichnet zu sein. Das Label «swiss made software» ist ein Qualitätsmerkmal für Unternehmen...[…] Weiterlesen

Badener Tagblatt porträtiert dolmX

Unkategorisiert

Das Badener Tagblatt hat dolmX im Büro besucht und Geschäftsführerin Anja Höfs und Mitgründer Lukas Keller interviewt. Das Ganze wurde in einem Artikel in der...[…] Weiterlesen

Microsoft for Startups unterstützt dolmX

Unkategorisiert

Ein weiterer Meilenstein auf dem Weg zur Digitalisierung des Dolmetschens: dolmX wurde in das Microsoft for Startups Programm aufgenommen. Im Rahmen des Förderungsprogramms unterstützt Microsoft...[…] Weiterlesen

Startupticker berichtet über dolmX Launch

Unkategorisiert

Die Online-Plattform Startupticker.ch berichtet über die Idee und Entstehungsgeschichte von dolmX. Jährlich braucht es in der Schweiz im öffentlichen Sektor über 300’000 Dolmetsch-Einsätze: Ob beim...[…] Weiterlesen

Maschinelle Übersetzung: Kann man Dolmetscher durch Maschinen ersetzen?

Unkategorisiert

Bestimmt kennen Sie automatische Übersetzungstools wie DeepL und Google Translate. Haben Sie sich auch schon einmal gefragt, ob man das Dolmetschen nicht auch durch eine...[…] Weiterlesen

Ausbildungswege für professionelle Dolmetschende

Unkategorisiert

Übersetzen und dolmetschen – das kann doch eigentlich jeder, der mehrere Sprachen fliessend spricht, oder? Wenn Sie es selber schon einmal versucht haben, dann wissen...[…] Weiterlesen